🎓 הקורס הדיגיטלי המקיף בישראל ל-Claude — לעבוד חכם יותר עם Claude
פפרומפטים.AIחיפוש

Skill ניהול זיכרון ל-Claude

Claude לומד ושומר את ההקשר שלך: פרויקטים, אנשים והעדפות

memory-management · v1.0.0💾 21KB · חינם🧩 חלק מחבילת פרודוקטיביות
מה זה Skill ואיך מתקינים?

Skill הוא יכולת קבועה ש-Claude טוען אוטומטית כשהיא רלוונטית לבקשה שלך — בניגוד לפרומפט רגיל שצריך להעתיק מחדש בכל שיחה. מתקינים פעם אחת (מעבירים תיקייה אל ~/.claude/skills/ או מעלים דרך הגדרות האפליקציה), ומאז הוא עובד לבד — ללא כל פעולה נוספת.

חדש ל-Claude? התחל כאן ←

⬇️ הורדת ה-Skill (21KB)

ZIP · ללא הרשמה · רישיון שימוש כלול בקובץ

📖 מה ה-Skill הזה כולל

הזיכרון הופך את Claude לשותף עבודה אמיתי — מישהו שמדבר בשפה הפנימית שלך.

המטרה

להפוך קיצורים להבנה מלאה:

User: "ask todd to do the PSR for oracle"
              ↓ Claude decodes
"Ask Todd Martinez (Finance lead) to prepare the Pipeline Status Report
 for the Oracle Systems deal ($2.3M, closing Q2)"

בלי זיכרון, הבקשה הזו חסרת משמעות. עם זיכרון, Claude יודע:

  • todd → Todd Martinez, ראש Finance, מעדיף Slack
  • PSR → Pipeline Status Report (דוח מכירות שבועי)
  • oracle → עסקת Oracle Systems, לא החברה

ארכיטקטורה

CLAUDE.md          ← מטמון חם (~30 אנשים, מונחים נפוצים)
memory/
  glossary.md      ← מילון מפתח מלא (הכל)
  people/          ← פרופילים מלאים
  projects/        ← פרטי פרויקטים
  context/         ← חברה, צוותים, כלים

CLAUDE.md (מטמון חם):

  • ~30 האנשים שאיתם אתה מתקשר הכי הרבה
  • ~30 ראשי תיבות/מונחים נפוצים
  • פרויקטים פעילים (5-15)
  • ההעדפות שלך
  • מטרה: לכסות 90% מצרכי הפענוח היומיומי

memory/glossary.md (מילון מלא):

  • מילון מפתח שלם — כל אדם, כל מונח
  • נחפש כשמשהו לא נמצא ב-CLAUDE.md
  • יכול לגדול ללא הגבלה

memory/people/, projects/, context/:

  • פרטים עשירים כשנדרשים לביצוע
  • פרופילים מלאים, היסטוריה, הקשר

תהליך חיפוש

User: "ask todd about the PSR for phoenix"

1. בדוק CLAUDE.md (מטמון חם)
   → Todd? ✓ Todd Martinez, Finance
   → PSR? ✓ Pipeline Status Report
   → Phoenix? ✓ פרויקט הגירת DB

2. אם לא נמצא → חפש ב-memory/glossary.md
   → המילון המלא מכיל את כולם/הכל

3. אם עדיין לא נמצא → שאל את המשתמש
   → "מה משמעות X? אזכור את זה."

גישה מדורגת זו שומרת על CLAUDE.md תמציתי (~100 שורות) תוך תמיכה בהיקף בלתי מוגבל ב-memory/.

מיקום קבצים

  • זיכרון עבודה: CLAUDE.md בתיקיית העבודה הנוכחית
  • זיכרון עמוק: תת-תיקיית memory/

פורמט זיכרון עבודה (CLAUDE.md)

השתמש בטבלאות לתמציתיות. יעד: ~50-80 שורות סה"כ.

# Memory

## Me
[Name], [Role] on [Team]. [One sentence about what I do.]

## People
| Who | Role |
|-----|------|
| **Todd** | Todd Martinez, Finance lead |
| **Sarah** | Sarah Chen, Engineering (Platform) |
| **Greg** | Greg Wilson, Sales |
→ Full list: memory/glossary.md, profiles: memory/people/

## Terms
| Term | Meaning |
|------|---------|
| PSR | Pipeline Status Report |
| P0 | Drop everything priority |
| standup | Daily 9am sync |
→ Full glossary: memory/glossary.md

## Projects
| Name | What |
|------|------|
| **Phoenix** | DB migration, Q2 launch |
| **Horizon** | Mobile app redesign |
→ Details: memory/projects/

## Preferences
- 25-min meetings with buffers
- Async-first, Slack over email
- No meetings Friday afternoons

פורמט זיכרון עמוק (memory/)

memory/glossary.md - מילון המפתח:

# Glossary

Workplace shorthand, acronyms, and internal language.

## Acronyms
| Term | Meaning | Context |
|------|---------|---------|
| PSR | Pipeline Status Report | Weekly sales doc |
| OKR | Objectives & Key Results | Quarterly planning |
| P0/P1/P2 | Priority levels | P0 = drop everything |

## Internal Terms
| Term | Meaning |
|------|---------|
| standup | Daily 9am sync in #engineering |
| the migration | Project Phoenix database work |
| ship it | Deploy to production |
| escalate | Loop in leadership |

## Nicknames → Full Names
| Nickname | Person |
|----------|--------|
| Todd | Todd Martinez (Finance) |
| T | Also Todd Martinez |

## Project Codenames
| Codename | Project |
|----------|---------|
| Phoenix | Database migration |
| Horizon | New mobile app |

memory/people/{name}.md:

# Todd Martinez

**Also known as:** Todd, T
**Role:** Finance Lead
**Team:** Finance
**Reports to:** CFO (Michael Chen)

## Communication
- Prefers Slack DM
- Quick responses, very direct
- Best time: mornings

## Context
- Handles all PSRs and financial reporting
- Key contact for deal approvals over $500k
- Works closely with Sales on forecasting

## Notes
- Cubs fan, likes talking baseball

memory/projects/{name}.md:

# Project Phoenix

**Codename:** Phoenix
**Also called:** "the migration"
**Status:** Active, launching Q2

## What It Is
Database migration from legacy Oracle to PostgreSQL.

## Key People
- Sarah - tech lead
- Todd - budget owner
- Greg - stakeholder (sales impact)

## Context
$1.2M budget, 6-month timeline. Critical path for Horizon project.

memory/context/company.md:

# Company Context

## Tools & Systems
| Tool | Used for | Internal name |
|------|----------|---------------|
| Slack | Communication | - |
| Asana | Engineering tasks | - |
| Salesforce | CRM | "SF" or "the CRM" |
| Notion | Docs/wiki | - |

## Teams
| Team | What they do | Key people |
|------|--------------|------------|
| Platform | Infrastructure | Sarah (lead) |
| Finance | Money stuff | Todd (lead) |
| Sales | Revenue | Greg |

## Processes
| Process | What it means |
|---------|---------------|
| Weekly sync | Monday 10am all-hands |
| Ship review | Thursday deploy approval |

אופן האינטראקציה

פענוח קלט המשתמש (חיפוש מדורג)

תמיד פענח קיצורים לפני ביצוע בקשות:

1. CLAUDE.md (מטמון חם)      → בדוק ראשון, מכסה 90% מהמקרים
2. memory/glossary.md        → מילון מלא אם לא נמצא במטמון
3. memory/people/, projects/ → פרטים עשירים כשנדרש
4. שאל את המשתמש            → מונח לא מוכר? למד אותו.

דוגמה:

User: "ask todd to do the PSR for oracle"

CLAUDE.md lookup:
  "todd" → Todd Martinez, Finance ✓
  "PSR" → Pipeline Status Report ✓
  "oracle" → (לא במטמון החם)

memory/glossary.md lookup:
  "oracle" → Oracle Systems deal ($2.3M) ✓

עכשיו Claude יכול לפעול עם הקשר מלא.

הוספת זיכרון

כשהמשתמש אומר "זכור את זה" או "X משמעו Y":

  1. פריטי מילון (ראשי תיבות, מונחים, קיצורים):

    • הוסף ל-memory/glossary.md
    • אם נמצא בשימוש תכוף, הוסף גם ל-CLAUDE.md Quick Glossary
  2. אנשים:

    • צור/עדכן memory/people/{name}.md
    • הוסף ל-CLAUDE.md Key People אם חשוב
    • שמור כינויים — קריטי לפענוח
  3. פרויקטים:

    • צור/עדכן memory/projects/{name}.md
    • הוסף ל-CLAUDE.md Active Projects אם עדכני
    • שמור שמות קוד — "Phoenix", "the migration" וכד'
  4. העדפות: הוסף לסעיף Preferences ב-CLAUDE.md

שליפת זיכרון

כשהמשתמש שואל "מי זה X" או "מה משמעות X":

  1. בדוק CLAUDE.md ראשון
  2. בדוק memory/ לפרטים מלאים
  3. אם לא נמצא: "עדיין לא יודע מה משמעות X. תוכל לספר לי?"

חשיפה מדורגת

  1. טען CLAUDE.md לניתוח מהיר של כל בקשה
  2. כנס ל-memory/ כשדרוש הקשר מלא לביצוע
  3. דוגמה: ניסוח אימייל ל-todd בנושא PSR
    • CLAUDE.md מספר ש-Todd = Todd Martinez, PSR = Pipeline Status Report
    • memory/people/todd-martinez.md מספר שהוא מעדיף Slack ונוהג ישירות

אתחול

השתמש ב-/productivity:start לאתחול על-ידי סריקת הצ'אט, יומן, אימייל ומסמכים. מחלץ אנשים, פרויקטים ומתחיל לבנות את המילון.

מוסכמות

  • הדגש מונחים ב-CLAUDE.md לסריקה נוחה
  • שמור על CLAUDE.md מתחת ל-~100 שורות (כלל "hot 30")
  • שמות קבצים: אותיות קטנות, מקפים (todd-martinez.md, project-phoenix.md)
  • תמיד שמור כינויים ושמות חלופיים
  • טבלאות מילון לחיפוש נוח
  • כשמשהו נמצא בשימוש תכוף — קדם אותו ל-CLAUDE.md
  • כשמשהו מתיישן — הורד אותו ל-memory/ בלבד

מה הולך לאן

סוג CLAUDE.md (מטמון חם) memory/ (אחסון מלא)
אדם ~30 אנשי קשר תכופים glossary.md + people/{name}.md
ראשי תיבות/מונח ~30 הנפוצים ביותר glossary.md (רשימה מלאה)
פרויקט פרויקטים פעילים בלבד glossary.md + projects/{name}.md
כינוי ב-Key People אם top 30 glossary.md (כל הכינויים)
הקשר חברה עיון מהיר בלבד context/company.md
העדפות כל ההעדפות -
היסטורי/מיושן ✗ הסר ✓ שמור ב-memory/

קידום / הורדה

קדם ל-CLAUDE.md כאשר:

  • אתה משתמש במונח/אדם בתדירות גבוהה
  • זה חלק מעבודה פעילה

הורד ל-memory/ בלבד כאשר:

  • פרויקט הושלם
  • אדם כבר לא איש קשר תכוף
  • מונח בשימוש נדיר

כך CLAUDE.md נשאר עדכני ורלוונטי.

📥 התקנה בחצי דקה

  1. 1. הורד ופתח את קובץ ה-ZIP — תקבל תיקייה בשם memory-management.
  2. 2. ב-Claude Code: העבר את התיקייה אל ~/.claude/skills/.
    באפליקציה (Claude / Cowork): הגדרות ← Capabilities ← Skills ← העלאה.
  3. 3. בקש מ-Claude את מה שצריך בעברית — הוא יפעיל את ה-skill לבד כשזה רלוונטי.

רוצה skill כזה, אבל מותאם בדיוק לעסק שלך?

בקורס Claude לעסקים תלמד לבנות skills משלך — לתהליכים הספציפיים שלך, בעברית, בלי תלות באף אחד.

לפרטים על לעבוד חכם יותר עם Claude ←

🧩 עוד skills מחבילת פרודוקטיביות

📚 פרומפטים באותו תחום

קהילה